|
|
says what she feels..
Friday, December 29, 2006
乌云在我们心里搁下一块阴影 Dark clouds cast a shadow over our hearts
我聆听沉寂已久的心情 I listen intently to the feelings that have long been silenced
清晰透明 Distinct and clear
就像美丽的风景 Just like a beautiful landscape
总在回忆里才看得清 That can only be clearly seen in one's memories
缓缓飘落的枫叶像思念 Longing is like maple leaves, slowly drifting down
我点燃烛光温暖岁末的秋天 I light a candle to warm this year-end's autumn
极光掠夺天边 The aurora steals across the horizon
北风掠过想你的容颜 The north wind flits across the face that's thinking of you
我把爱烧成了落叶 Ashes from my burning heart falls like leaves
却换不回熟悉的那张脸 But I can never regain (your) familiar face again
让爱渗透了地面 Let the love flood through
我要的只是你在我身边 I just want you by my side
在山腰间飘逸的红雨 The lush mountainside forest
随著北风凋零 Withers in the North Wind
我轻轻摇曳风铃 I sway the windchime gently
想唤醒被遗弃的爱情 Attempting to awaken this abandoned love
雪花已铺满了地 Snowflakes have already covered the ground
深怕窗外枫叶已结成冰 Fearing that the maple leaves outside the window are already frozenLabels: BGR, deep thoughts
|
|
|